Nossos pequenos começam a falar o seu próprio dialeto e, aos poucos, começamos a entender...
Seguem algumas palavrinhas de minha pequena...
* Papaíííí - isso mesmo, com ênfase no "i".
* Mamã ou Mamãe - muitas vezes essas palavras são direcionadas para qualquer pessoa, quando ela está pedindo algo. Mas também as usa para me chamar (eu acho!! rs...).
* Papai Dá = Papai Noel - mas não tem nada a ver com o fato de ele dar presentes.
* Ábu = Bola - como, normalmente, nós falamos usando o artigo, ela ouve "a bola" e fala só o início.
* Di = Bê - esse é o nome de um dos ursinhos que ela usa para dormir. Colocamos o nome de Bê, que vem de Bear (urso em inglês).
* Fofó e Fofô = Vovó e Vovô.
* Dida = Dinda.
* Dida = Dinda.
* Dádá = Me dá.
* Tá = Está bem.
* Peixxx = Peixe.
* Exe = Esse.
* Exe = Esse.
* Puuu = Ursinho Pooh.
* Bu = Bruno, meu primo - mas nem é pelo nome dele, é porque ele a chama de Bu, por causa do filme Monstros SA, pois algumas vezes eu faço chuquinha nela como as da menininha do filme que é chamada de Bu pelo Sulivan (monstro).
* Imita alguns animais: cachorro (au au), gato (auuuu - com a voz bem fininha...), vaca (uuuuu - fazendo biquinho), porco (rrrr rrrr - com a garganta), galinha (có có)...
* k k = Caca - ela faz mais o som, sem as vogais.
* ch ch = xixi - ela me vê fazendo xixi (quando estou sozinha em casa com ela, prefiro que ela venha ao banheiro junto comigo) e agora eu pergunto "O que a mamãe faz no banheiro?" e ela responde "ch ch" (também só o som, sem as vogais).
Por enquanto, é o que estou lembrando... Quando lembrar de mais, ou quando ela aumentar o vocabulário dela, conto para vocês!
E o vocabulário de seus pequenos, como é??
kkkk vc descreveu meu Arthur... mas ele até que fala bem, as o Fofô é igualzinho kkkk,
ResponderExcluircostumamos cantar para ele continuar a frase ...
- Não é o lobo é a Vovó
- Não é o Obo é a Fofó !
kkk fofo demais !
Ai... É uma delícia, né? Beijinhos!!
Excluir